Zilele trecute am gasit prin magazinele din oras o eticheta ciudata a unui produs romanesc.
Acum vine partea amuzanta…
Instructiuni de folosire:
- 100% bumbac (nu stiu ce cauta compozitia aici)
- 30 centigrade
- nu chlora
- cald călca
- nu uscat curat
- nu tobă curat
- nu călca motif
Ati inteles ceva?
da mai pe scurt nu-l folosii:))
Am mai vazut asemenea etichete ciudate :)) dar asta e cea mai cea! Sunt turcesti sau cine stie de unde si e traducerea proasta
ma…da buni sunt romanii astia la criticat:).la asta ne pricepem cel mai bine.
premiul 1 pentru critica!
Traducere romana–>romana via google translate :))
nici nu exixta siteul ala =))
ce amuzaaant =))
analfabeti.chiar daca nu a fost facuta bine traducerea din engleza, macar puteau fi schimbate cuvintele astfel incat sa sune bine…si corect daca nu era prea mult.
ce ai facut cu tricoul acela (banuiesc ca era/este tricou)
Cineva apropiat mie lucreaza in domeniu si mi-a dat doar eticheta.